Believe it or not, you actually already know some French words before you even begin studying it. While a foreign language may seem like “Greek” to you, the majority of foreign languages actually share some words or roots of words. These words that look or sound like words in your language and have the same meaning are called cognates.
Thus, new words like googliser, textoter, and téléviser take the regular forms. Even among the irregular verbs, you’ll be able to pick up on patterns that make their conjugations fairly predictable. Also remember that, as was the case with the –er verbs, the verb forms of the irregular verbs are pronounced mostly the same, though there are some exceptions.
From a practical standpoint, I’ve found that anytime I’m at a loss for the right French word, coating an English word in a heavy French accent is a surprisingly effective strategy. I remember during my first week in French class, I was trying to say that a certain French word exists in English but has a different meaning.
If you are a real self-starter then you don’t need more than a French grammar book, dictionary and some vocab books to get started with French. Books could get you reading French after lots of studying, but won’t help with listening comprehension or speaking.
So now that you’re armed with language that can be applied to all kinds of conversations, go out and start having some of those conversations! If you’re not in a situation yet where you can talk to native speakers, you’ll at least be able to start listening for these words and phrases in video content or on the radio, which will help you be that much more ready when the time comes!
learn french fast
learn to speak french
french for beginners
Change your computer’s operating language to French. Change your Facebook to French now. Change you cellphone, iPod, or iPhone to French. Change your google web browser to the French one. Change your homepage to a French site like fr.yahoo.com. Hell, change your TV to French. You get the idea yet? One word of advice though, when you change the language settings… remember how you did it so you can always change it back if you need to. Everybody who picks up my phone seems impressed that it’s in another language (or very confused). This helps to learning French fast.
Why is that some people are worse language learners no matter how hard they work? Among the many emails/tweets and in-person comments I get about those who have tried and failed to learn languages, what comes up more often than not is something along the lines of “I know that I can’t ever learn French/German/Chinese
The subjunctive is used when there is uncertainty about whether something is going to happen, as in “you have to go”, “I want you to go”, “although you went” etc. Begin by noticing the subjunctive. Don’t worry about whether you can get it right when speaking or writing. Save the subjunctive form of verbs when you think you might have come across it at LingQ. Check it out in Le Conjugueur or in another conjugating dictionary like Context Reverso. Both of these dictionaries are available at LingQ.
If you are more advanced, read out loud over the voice that is reading, and study how your pronunciation differs. Pay close attention to the word grouping, where the reader breathes, and don’t forget to respect the liaisons and the eventual glidings.
This is a great way to see what it’s like to learn French online, how the lessons and activities work, and figure out how learning French can fit into your life. You can even try it out as a guest with no email, credit card or obligation required. And did we mention it’s free?
Once you’ve said that you’re fine, or good, or so-so, it is customary to ask how the other person is doing. You can do this easily by saying Et toi? (And you? ) or Et vous? (And you? ).
The traditional meaning of quand même is along the lines of “all the same,” or “still,” and it’s used this way. But it also tends to be used as a filler word quite often, to the point where it’s difficult to say exactly what its function is. A lot of the time. you’ll find that it’s used for emphasis.
If you’re getting frustrated regularly, reconsider your source material. It could be too challenging or not lively enough to hold your interest. If you would rather watch Amélie than a Rohmer film, now’s the time for honesty. If you would actually rather watch Rohmer but are in denial about being a film snob, now’s the time to own it. If the material doesn’t seem to be the problem, try cutting back on the number of sentences.
That’s where mnemonics come in. Basically, mnemonics involve telling yourself a fun, goofy or memorable story, song, or rhyme to associate with a particular word. For example, one trick for memorizing the difference between “au dessus” and “au dessous” goes: If in the air you see a bus, it must be “au dessus.” If on the ground you see a mouse, it must be “au dessous.”
In their study, the Foreign Service Institute examined a group of native English speakers between the ages of 30 and 40 who were studying foreign languages at their school. The students’ resulting levels were measured using the Interagency Language Roundtable Scale with the goal being to calculate how long it took students to reach “General professional proficiency” or higher.
Unlike other academic subjects, learning a language is a continuous, never-ending adventure that requires constant practice. Don’t treat it the same way you would treat learning another academic subject and live in fear of making mistakes.
When studying verb tenses, for example, practice saying the same sentence using every different pronoun in the same tense. Then, practice changing the sentence into a negative sentence and into a question. Later, you can then practice saying the same sentence in different tenses with the same pronoun, in the negative form, in the question form, etc. You can even make your own flash cards to help you with this.
Your big why for learning French will keep you motivated through the ups and downs of learning a new language. It will be something to hold onto whenever you feel frustrated with learning French and start to wonder “What was I thinking?”
After a while, you’ll find yourself using words and constructions that you didn’t even study thanks to your brain’s ability to soak up vocabulary and grammar while reading a book or watching a series.
I have seen people approach lists of vocabulary by looking at the French and seeing if they can understand the English; this is good to build your understanding of French, but not your speaking ability.
This method is so obvious, I kind of didn’t want to include it to the list. If you don’t know what immersion is, click on the following link where I beautifully describe it in another article: Immersion in France. Essentially immersion is moving yourself to a francophone area for some time. Immersion will have you speaking French so fast you won’t believe it, however you must avoid other English speakers as if they have the plague (including the French people who want to practice their English with you)!