From a practical standpoint, I’ve found that anytime I’m at a loss for the right French word, coating an English word in a heavy French accent is a surprisingly effective strategy. I remember during my first week in French class, I was trying to say that a certain French word exists in English but has a different meaning.
Still others can give you clues as to what you shouldn’t pronounce, including faux pas, buffet, coup, and laissez-faire. Even the dreaded liaison rears its ugly head in the words vis-à-vis (pronounced “vee-zah-vee”) and bon appétit (pronounced “baw na-pey-tee”).
French Today has lessons and audiobooks that focus on teaching French the way it’s actually spoken first and foremost. Using their materials, you can become familiar with grammar and vocabulary concepts while also developing an understanding of what that grammar and vocabulary really sounds like in action.
He also did a ton of repetitions. He basically memorized my French audiobooks, and then had fun reproducing the dialogues but changing things around, like switching it to the past, or affirmative sentences into the negative…
Take a look at the two verbs in bold for a moment. Whereas the Spanish version uses the imperfect subjunctive, the French phrase uses the imperfect indicative (standard past tense use of the word, like English) to express the exact same idea. In French, the imperfect subjunctive is a stodgy literary tense that nobody even uses anymore!
French grammar, explained in a way you can actually understand. Many English speakers have not studied grammar in school, so the method shouldn’t expect them to know the difference between an adjective and an adverb, or what a direct object pronoun is.
Practice frequently. Without practicing what you learn, you’re not going to get very far. Even learning a language quickly takes a certain amount of commitment and time. As long as you work hard and practice what you’re learning, there’s no reason for you not to learn French well!
Both conversations communicate essentially the same information, but the second one uses conversational connectors. These are short phrases that serve to make the conversation sound more natural, and less jarring and “staccato”.
If you are a real self-starter then you don’t need more than a French grammar book, dictionary and some vocab books to get started with French. Books could get you reading French after lots of studying, but won’t help with listening comprehension or speaking.
Growing up in Montreal in the 1950s I had French every day at school – elementary school and high school – starting from grade two. After ten years, as I entered McGill University at the age of 17, I couldn’t hold a conversation in French and had great trouble understanding the language.
Story is context, and context is key. Once you have your source material, arrange it into usable segments. If you’re using a movie, try not to break it up mid-scene or leave out a lot of content between sentences. Aside from this, you can use as much or as little of each source as you like. I might advise against designating the French-language Lord of the Rings box set as your one and only source, but if you’re really determined then I wish you luck on your journey.
First, keeping a vocabulary journal help you keep all the practical words you’ve learned in one place. In addition, just the process of writing down a word and whatever translation, notes, image or mnemonic device can be used to memorize this word helps you to memorize it! It’s also a fantastic future reference for studying and can be used anywhere and anytime you have a few minutes free.
French can seem difficult to pronounce at first, and even a little difficult to understand. It isn’t like English, Swedish or the tonal languages. French tends to roll along in a fairly monotonous range of tones. There are the nasal sounds which seem to sound the same, but aren’t.
Once you’re done with a video source (or part of one) give yourself a rest and then try re-watching it a month or so later. See if you can speak along with the audio, or if you can simply watch and understand what’s being said. This last part of the method is not only important for tracking your progress, but continuing it. Keeping familiarity with source material after you’ve already learned it will help build and maintain a base for fluency.
learn french fast
learn to speak french
french for beginners
Finally, the cliché saying that “practice makes perfect” has never been more true than in the language learning world. Learning French involves a lot of practice, but there are a few great tips to practice without even needing a passport.
Another great method is to go to France or any other French-speaking countries. For North Americans a great idea is to go to Montreal or Quebec City in the French-speaking province of Quebec. This offers opportunities for study in full-immersion native-speaking environments. Indeed, by learning in such an environment you can learn much faster. However, a lot of people cannot afford taking such trips and do not have the time. Again, our classes page offers lots of information about classes available in several major cities.
Traveling – France is one of the most pleasant countries in Europe to vacation – if you can speak French. Seek out the kinds of genuine places that are out of bounds to non-French speakers. If you get away from Paris hotels and Riviera resorts, you’ll discover that most of the country consists of farms, vineyards and small villages. The common denominator, whether you are in Provence, Champagne or Brittany, is excellent food, world-class wine and inexhaustible country charm.
Plus, German is a phonetic language. This means that (with very few exceptions) you know exactly how to pronounce a word when you see it spelled. Likewise, when you hear a word you can almost always write it out. English, by contrast, has all sorts of funky issues with pronunciation. “Corpse, corps, horse and worse” all sound different despite having the same “or” in the middle of them.
Services : several files classified by level of learning will teach you grammar and enrich your vocabulary. One advantage of this site is that he offers idiomatic expressions, preparation for the DELF and documents for teachers.
Stick to quality sources. Your sources don’t all have to be broadcast by Canal+, but stay away from more casual YouTube videos of people partying, filming natural disasters, etc. These can be funny but don’t always contain the most reliable content and, as you probably already know, they can take a sudden turn for the tragic or the gross.
The traditional meaning of quand même is along the lines of “all the same,” or “still,” and it’s used this way. But it also tends to be used as a filler word quite often, to the point where it’s difficult to say exactly what its function is. A lot of the time. you’ll find that it’s used for emphasis.
When my friend Anthony Lauder introduced me to conversational connectors a few years ago, they blew my mind. They’re a great technique for sounding more like a native speaker, for removing the awkwardness from conversations, and for giving yourself time to recall vocabularly.
Now that you understand it is useless to ask “how long will it take to learn French”, I suggest you read this blog article: my twelve tips to learn French efficiently. Let me warn you though there is no loophole – no secret magic pass. Just sound advice on how to direct your French studies.
Think in French. Set aside time during the day to practice thinking in French.Go to the grocery store and think about the items in the store and the conversations you have with people. Practice reworking those interactions into French.
In the language learning world, mistakes are a sign of progress. Mistakes help you to learn faster. Don’t worry about upsetting native French speakers for being too “bold” and trying to speak with them in their native language. Don’t worry if you say something that sounds a little strange. Just go for it!
The bad thing about software is that it’s very limited in how much it really can teach you. I guarantee nobody has ever gotten “fluent” just from software. Software is usually a good alternative for if you cannot attend French classes or any reason.